🔍
Search:
COMMENT
🌟
COMMENT
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1
어떤 사람이 인터넷에 올린 글에 대하여 다른 사람이 짤막하게 답하여 올리는 글.
1
COMMENTAIRE:
Court texte que l'on écrit à propos et en réponse à celui que quelqu'un a posté sur internet.
-
Nom
-
1
잘하고 못한 것을 가리기 위해 자세히 살펴 내린 평가. 또는 그 평가를 쓴 글.
1
CRITIQUE, COMMENTAIRE:
Évaluation détaillée faite pour distinguer ce qui est bien de ce qui ne l'est pas ; forme écrite de cette évaluation.
-
☆
Nom
-
1
어떤 글이나 말, 사건 등에 대하여 옳고 그름이나 좋고 나쁨 등을 판단하여 드러내 알림. 또는 그런 비평.
1
CRITIQUE, COMMENTAIRE:
Action de juger ce qui est juste et ce qui est injuste, le bon et le mauvais concernant un article, un propos ou un événement, et de le divulguer ; cette critique.
-
Verbe
-
1
어려운 문제나 사건의 내용 등이 알기 쉽게 풀려 설명되다.
1
ÊTRE EXPLIQUÉ, COMMENTÉ:
(Contenu de problèmes ou d'événements difficiles) Être expliqué de manière facile à comprendre.
-
Verbe
-
1
특별한 계획이 없이 아무렇게나 되는대로 살다.
1
VIVRE N'IMPORTE COMMENT:
Mener une vie à tort et à travers sans plan particulier.
-
Nom
-
1
어려운 문제나 사건의 내용 등을 알기 쉽게 풀어 설명하는 사람.
1
COMMENTATEUR, INTERPRÈTE:
Personne expliquant le contenu de problèmes ou d'événements difficiles de manière facile à comprendre.
-
-
1
어떻게 해야 할지를 모르고 쩔쩔 매다.
1
NE PAS SAVOIR COMMENT FAIRE:
Être à bout de force sans savoir comment faire.
-
Verbe
-
1
본문의 뜻을 알기 쉽게 풀이하다.
1
ANNOTER, CONNOTER, COMMENTER:
Donner une explication simplifiée du sens d'un texte principal.
-
Verbe
-
1
어려운 문제나 사건의 내용 등을 알기 쉽게 풀어 설명하다.
1
EXPLIQUER, COMMENTER, EXPOSER:
Expliquer le contenu de problèmes ou d'événements difficiles de manière facile à comprendre.
-
Nom
-
1
그때그때 사회적으로 쟁점이 될 만한 일에 대한 평론.
1
OPINION (PUBLIQUE), COMMENTAIRE:
Examen critique d'un point d'actualité social du moment.
-
Outil exclamatif
-
1
따지거나 감탄할 때 내는 소리.
1
COMMENT ?, QUOI ?, HEIN ?, NON !:
Exclamation émise lorsqu'on interroge la cause ou qu'on s'émerveille devant quelque chose.
-
☆☆
Nom
-
1
어려운 문제나 사건의 내용 등을 알기 쉽게 풀어 설명함. 또는 그런 글이나 책.
1
EXPLICATION, COMMENTAIRE, EXPOSÉ:
Action d'expliquer le contenu de problèmes ou d'événements difficiles de manière facile à comprendre ; un tel texte ou livre.
-
Outil exclamatif
-
1
하려던 말이 잘 나오지 않을 때 하는 말.
1
EUH, EH BIEN, EH BEN, COMMENT DIRE:
Exclamation qu'on pousse lorsqu'on cherche un mot qui est sur le bout de la langue.
-
Verbe
-
1
잘 보관하지 아니하고 아무렇게나 놓아 두다.
1
LAISSER N'IMPORTE COMMENT:
Laisser quelque chose telle quelle sans l'entretenir avec soin.
-
2
혼자 있게 남겨 놓다.
2
ABANDONNER:
Laisser quelqu'un tout seul.
-
Verbe
-
1
어떤 글이나 말, 사건 등에 대하여 옳고 그름이나 좋고 나쁨 등을 판단하여 드러내 알리다.
1
CRITIQUER, COMMENTER, FAIRE LA CRITIQUE:
Dévoiler et divulguer son jugement sur la justesse ou la fausseté, les bons et mauvais point d'un texte, d'une déclaration, d'un événement, etc.
-
Outil exclamatif
-
1
뜻밖의 일로 놀라거나 감탄할 때 나오는 소리.
1
AH, OH, COMMENT ?, QUOI ?, HEIN ?, NON !:
Exclamation émise lorsqu'on est surpris ou qu'on s'émerveille devant quelque chose d'inattendu.
-
Nom
-
1
번역과 주석.
1
Traduction et notes.
-
2
번역자가 단어나 문장을 쉽게 풀이한 글.
2
NOTES, REMARQUE, COMMENTAIRE, ANNOTATION:
Indication donnée par un traducteur pour expliquer un mot ou une phrase.
-
☆☆
Outil exclamatif
-
1
주로 여자들이 예상하지 못한 일로 갑자기 놀라거나 감탄할 때 내는 소리.
1
AAH !, HII !, COMMENT ?, QUOI ?, HEIN ?, NON !:
Exclamation évoquant le cri produit quand principalement des femmes sont surprises brusquement par un événement inattendu ou quand elles sont saisies d'admiration pour cet évènement.
-
Outil exclamatif
-
1
주로 여자들이 예상하지 못한 일로 갑자기 놀라거나 감탄할 때 강조해서 내는 소리.
1
AAH !, HII !, COMMENT ?, QUOI ?, HEIN ?, NON !:
Exclamation évoquant le cri produit quand principalement des femmes qui sont surprises brusquement par un évènement inattendu ou qui sont saisies d'admiration pour cet évènement attirent l’attention sur ce dernier.
-
Outil exclamatif
-
1
주로 여자들이 예상하지 못한 일로 갑자기 놀라거나 감탄할 때 잇따라 내는 소리.
1
AAH !, HII !, COMMENT ?, QUOI ?, HEIN ?, NON !:
Exclamation évoquant le cri produit de manière successive par principalement des femmes brusquement surprises par un évènement inattendu ou saisies d'admiration pour cet événement.
🌟
COMMENT
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Adverbe
-
1.
아무렇게나 마구. 또는 자기가 하고 싶은 대로.
1.
À SA GUISE, À SON GRÉ, SELON SON BON PLAISIR, COMME BON LUI SEMBLE:
N'importe comment ; selon ses désirs.
-
Adjectif
-
1.
이런저런 불평을 하거나 덧붙이는 말이 없다.
1.
(ADJ.) SANS SE PLAINDRE, SANS PLAINTE, SANS MOT DIRE:
Qui n'exprime aucun mécontentement au sujet de quelque chose ou de quelqu'un ou qui n'ajoute pas un mot.
-
2.
더 말할 필요도 없이 확실하다.
2.
CERTAIN, EXACT, SÛR, VRAI, INÉVITABLE:
Qui est certain et ne nécessite pas de commentaire supplémentaire.
-
☆
Nom
-
1.
교과서나 시험 문제 등에서 주어진 내용의 글.
1.
TEXTE, CONSIGNE, ÉNONCÉ:
Texte donné dans un manuel scolaire ou dans les questions d'un examen.
-
2.
희곡에서 해설과 대사를 제외한, 인물의 동작이나 표정, 심리 등을 서술한 글.
2.
TEXTE NARRATIF, NARRATION:
Dans une pièce de théâtre, textes décrivant les mouvements, les expressions faciales, la psychologie des personnages, etc., en dehors des commentaires et des dialogues.
-
Verbe
-
1.
무엇을 어떻게 하기로 분명하게 정하다.
1.
SE DÉTERMINER, DÉCIDER, FIXER, RÉSOUDRE, PRENDRE UNE DÉCISION, PRENDRE UNE RÉSOLUTION:
Déterminer clairement ce qu'on va faire et comment on va le faire.
-
☆☆
Adjectif
-
1.
어떤 일이 닥쳤을 때 어떻게 하면 좋을지 몰라 아득하다.
1.
NE SAVOIR QUE FAIRE POUR, ÊTRE DÉSEMPARÉ:
Qui est incertain ne sachant comment réagir face à un incident.
-
2.
뚜렷하지 않고 어렴풋하다.
2.
VAGUE, FLOU, INCERTAIN, APPROXIMATIF:
Qui est peu clair et flou.
-
Nom
-
1.
어떤 일이 끝나 가는 무렵.
1.
PHASE FINALE, DERNIER STADE:
Moment où un certain travail est sur le point d'être achevé.
-
2.
일이 아무렇게나 마구 되는 지경.
2.
État où une tâche est effectuée n'importe comment.
-
Nom
-
1.
비평을 전문으로 하는 사람.
1.
CRITIQUE:
Personne qui critique, commente professionnellement.
-
☆
Nom
-
1.
갑자기 어떤 일을 당하여 정신을 못 차리고 어떻게 해야 할지를 몰라 함.
1.
EMBARRAS, CONFUSION:
État de confusion dans laquelle on ne sait pas comment faire, à cause du caractère soudain d'un évènement.
-
Nom
-
1.
책의 첫머리에 그 책을 읽는 데 필요한 참고 사항을 설명한 글.
1.
AVIS AU LECTEUR, AVERTISSEMENT:
Écrit placé en tête d’un livre, faisant les commentaires utiles à la lecture.
-
☆☆
Nom
-
1.
어찌 된 일. 또는 어떠한 일.
1.
On ne sait comment ; une certaine raison.
-
☆☆
Adverbe
-
1.
매우 심하게.
1.
Très fort.
-
2.
아무렇게나 되는대로.
2.
N'importe comment.
-
Verbe
-
1.
정해진 기준이 넘는 양을 함부로 사용하다.
1.
FAIRE MAUVAIS USAGE DE QUELQUE CHOSE, ABUSER DE QUELQUE CHOSE, EMPLOYER IMPROPREMENT QUELQUE CHOSE:
Utiliser une quantité de quelque chose dépassant la limite fixée, à tort et à travers.
-
2.
권리나 권한 등을 써야 할 범위를 넘어 옳지 않게 함부로 쓰다.
2.
FAIRE MAUVAIS USAGE DE QUELQUE CHOSE, ABUSER DE QUELQUE CHOSE, EMPLOYER IMPROPREMENT QUELQUE CHOSE, DÉTOURNER:
Utiliser n'importe comment un droit, une autorité, etc. en dépassant la limite fixée.
-
Verbe
-
1.
사람이 뒤로 넘어가 구르다.
1.
DÉGRINGOLER, ROULER, TOMBER, CHUTER, CULBUTER, BASCULER:
(Homme) Tomber à la renverse et rouler.
-
2.
사물이 던져지거나 떨어뜨려져서 아무렇게나 놓이다.
2.
ÊTRE JETÉ À TERRE:
(Objet) Être lancé, et retomber n'importe comment.
-
Verbe
-
1.
글씨나 그림 등을 아무렇게나 자꾸 막 쓰거나 그리다.
1.
GRIBOUILLER, GRIFFONNER:
Faire des dessins ou écrire n'importe comment.
-
Verbe
-
1.
마구 누르고 문지르다.
1.
ÉCRASER:
Appuyer et frotter n'importe comment.
-
2.
억압하고 무시하다.
2.
DÉMOLIR:
Opprimer et négliger.
-
Nom
-
1.
관광이나 여행 등에서 안내하는 사람.
1.
GUIDE (TOURISTIQUE, DE VOYAGE):
Personne qui guide des touristes ou des voyageurs.
-
2.
여행 방법이나 물건 사용법 등을 설명한 책.
2.
GUIDE:
Livre expliquant comment utiliser un objet ou qui donne des informations de voyages.
-
Nom
-
1.
전문의 자격을 얻기 위하여 병원에서 일정 기간 동안 환자를 진료하는 일 등을 배우고 익히는 의사.
1.
MÉDECIN RÉSIDENT, MÉDECIN EN FORMATION:
Médecin qui apprend, pendant une période déterminée, comment soigner les malades, etc., dans un hôpital afin d'obtenir le diplôme de médecin spécialiste.
-
Verbe
-
1.
손이나 물건 등의 넓적한 면으로 깊지 않은 물을 거칠게 치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
GICLER, ÉCLABOUSSER:
(Sons produits en frappant fortement de l'eau peu profonde, avec la main ou un objet qui a une surface large) Se produire ; produire continuellement un tel son.
-
2.
아무렇게나 주저앉는 소리가 잇따라 나다.
2.
(Son produit en s'affaissant n'importe comment) Se produire successivement.
-
Verbe
-
1.
함부로 불을 지르다.
1.
Mettre le feu n'importe comment.
-
Verbe
-
1.
글씨나 그림 등을 자꾸 아무렇게나 쓰거나 그리다.
1.
GRIBOUILLER, GRIFFONNER:
Faire des dessins ou écrire n'importe comment.